pop2

Boyzone & Melanie C - No Matter What (Live)

리베야 2024. 6. 13. 12:18

 

 

『No Matter What』은 1998년 아일랜드 출신의 5인조 그룹

「Boyzone」이 발표한 히트 곡으로, ​

1999년 개봉된 로맨틱 코메디 영화'Notting Hill'에

삽입되어 대중으로부터 많은 인기를 얻었으며,

영화의 흥행 성공과 함께 영국 싱글 차트에서 1위에 올랐습니다.

 

멜러니 제인 치점(Melanie Jayne Chisholm)은 영국의 가수, 사업가, 배우로

1990년대를 대표하는 아이돌 팝 그룹 스파이스 걸스의 멤버이기도 하다.

 

No matter what they tell us

No matter what they do

No matter what they teach us

What we believe is true

사람들이 우리에게 뭐라 말하든,

사람들이 무슨 짓을 하든

사람들이 우리에게 뭐라 가르쳐 주든,

우리가 믿는 건 진실입니다

 

No matter how they call us

However they attack

No matter where they take us

We’ll find our own way back

사람들이 우리를 뭐라고 부르든

사람들이 우리를 어떻게 공격하든

사람들이 우리를 어디로 데리고 가든

우리는 우리의 길을 찾아 되돌아올 겁니다

 

I can’t deny what I believe,

I can’t be what I’m not

I’ll know our love forever,

I know no matter what

난 나의 믿음을 저버릴 수 없어요

난 내가 아닌 다른 사람이 될 수는 없어요

난 우리 사랑이 영원할 거라는 것을 압니다,

어떤 일이 있어도

 

If only tears were laughter

If only night was day

If only prayers were answered

Then we would hear god say

눈물이 웃음이라면,

밤이 낮이라면,

우리 기도가 이루어진다면

그러면 우리는 신의 말씀을 들을 겁니다.

 

No matter what they tell you,

No matter what they do

No matter what they teach you

What you believe is true

사람들이 당신에게 뭐라 말하든,

사람들이 무슨 짓을 하든

사람들이 당신에게 뭐라 가르쳐 주든,

우리가 믿는 건 진실입니다

 

And I will keep you safe and strong

And sheltered from the storm

No matter where it’s barren,

A dream is being born

내가 그대를 안전하고 강한 모습으로

지켜줄 겁니다

그리고 세상 폭풍의 안식처가 되어줄 겁니다

이 세상이 아무리 황폐한 곳이라도,

꿈은 피어나고 있습니다

 

No matter who they follow,

No matter where they lead

No matter how they judge us,

I’ll be everyone you need

사람들이 누구를 따라가든,

사람들이 어디로 인도하든

사람들이 우리를 어떻게 판단하든

나는 그대의 원하는 전부가 되어 줄 겁니다

 

No matter if the sun don’t shine

(the sun don’t shine)

Or if the skies are blue

(skies are blue)

No matter what the ending,

My life began with you

태양이 더 이상 빛을 비추지 않는 날이 와도

(태양이 빛을 잃어도)

하늘이 파랗게 변하는 날에도

(하늘이 파랗게 변하는 날에도)

끝이 어떻든.. 내 삶은 그대와 함께 시작했어요

 

I can’t deny what I believe

(what I believe)

I can’t be what I’m not

(I know I know)

I know this love’s forever

내가 믿는 것을 부인할 수는 없습니다.​

그저 나는 나일 뿐입니다.​​

나는 이 사랑이 영원할 거란 걸 압니다.​

무엇보다도 그게 가장 중요해요.​

 

No no matter​

That's all that matters to me

No no matter​

That's all that matters to me

No no matter​

That's all that matters to me

무엇보다도

그것이 나에게​ 가장 중요한 것 입니다​

무엇보다도

그것이 나에게​ 가장 중요한 것 입니다 ​

무엇보다도

그것이 나에게​ 가장 중요한 것 입니다