pop2

Je t'aime mon amour사랑하는 이여 - Claudia Jung & Richard Clayderman

리베야 2024. 6. 11. 11:47

 

 

독일의 가수겸 영화배우, 정치가인 클라우디아 융 (Claudia Jung)과

프랑스 피아니스트 리챠드 클레이더만 (Richard Clayderman)의

"사랑하는 이여! Je t'aime mon amour" 입니다.

 

 

Puisqu"il faut dire, puisqu"il faut parler de soi
말해야만 하기에, 스스로 말해야만 하기에

Puisque ton cœur ne brule plus comme autrefois
당신의 가슴이 예전처럼 불타지 않기 때문에

Meme si l"amour, je crois, ne se dit pas 
사랑이 말하지 않는다 해도

Mais puisqu"il faut parler alors ecoute-moi
말해야만 하기 때문에 제 말을 들어 주세요

Mais je n"ai que mon ame 
하지만 내가 가진 건 마음뿐

Pour te parler de moi 
마음만이 당신에게 나에 관해 말해줄 것입니다

Oh juste mon ame Mon ame et ma voix 
Si fragiles flammes Au bout de mes doigts 
Derisoires armes Pour parler de moi 
상처받은 팔 나의 손가락 끝에 있는
그토록 나약한 불길같은 단지 내 마음만이 
나의 마음과 나의 목소리만이 나에 대해 말해줄 것입니다

Meme si tu dis que je fais partie de toi 
당신이 내가 당신의 일부라고 말한다 해도

Que notre histoire nous suivra pas a pas
우리의 이야기가 한 발자욱 한 발자욱 우리를 따른다 해도  

Je sais tellement que l"amour a ses lois
사랑이란 자기 나름의 법칙이 있음을 난 확실히 알지요

S"il faut le sauver alors ecoute-moi
그것을 구해야 한다면 내 말을 들어 주세요

Mais je n"ai que mon ame
하지만 난 나의 마음만을 가지고 있을뿐

Pour te parler de moi
그 마음만이 당신에게 나에 관해 말해줄 수 있을 뿐

Oh juste mon ame Mon ame et ma voix 
Et mon corps qui s"enflamme Au son de ta voix
상처받은 팔 나의 손가락 끝에 있는 
그토록 나약한 불길같은 단지 내 마음만이 
나의 마음과 나의 목소리만이 나에 대해 말해줄 것입니다

Je ne suis qu"une femme
나는 단지 한 여자일뿐

Qui t"aime tout bas
마음 깊이 당신을 사랑하는

Mais que Dieu me damne
하지만 신이 저주한 여자일뿐

Si j"oublie ma voie Que la vie me condamne
만약 내가 내가 내 인생이 운명 지은 나의 길을 잃어 버린다면

Si tu n"es plus ma loi
당신이 더 이상 나의 법이 아니라면

Et s"eteint cette flamme Qui brule pour toi
당신을 향해 타오르는 이 불길이 꺼진다면

Je n"ai que mon ame
나는 나의 마음을 가지고 있을뿐

Pour parler de moi
나에 관해 말할수 있는

Je n"ai que mon ame
나는 나의 마음을 가지고 있을뿐

Pour parler de moi
그 마음만이 나에 관해  말해줄수 있을뿐