pop2

Over The Rainbow - Eva Cassidy

리베야 2024. 4. 30. 07:29

 

에바 마리 캐시디(Eva Marie Cassidy,1963년~1996년)는 미국의 가수 기타리스트였다.

 

Somewhere, over the rainbow, way up high,
There's a land that I heard of once in a lullaby.
Somewhere, over the rainbow, skies are blue,
And the dreams that you dare to dream
Really do come true.

 저 높이 무지개 너무 어딘가에
자장가를 들으며 꾸었을 그런 꿈들
저 무지개 너머 푸른 하늘 어딘가에
당신이 꿈꿔왔던 꿈들이 현실이 되고 있어요

 

 Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me.
Where troubles melt like lemon drops,
Away above the chimney tops,
That's where you'll find me.

 언젠가 나는 저 높이 떠있는

별에게 소원을 빌 거에요
일어나 보니 내 뒤로 구름들이 흘러가고
걱정은 마치 레몬즙처럼 사라져버렸죠
굴뚝 저 높이에
그곳에서 나를 찾을 수 있어요

 

 Somewhere, over the rainbow, bluebirds fly.
Birds fly over the rainbow,
Why then - oh, why can't I?

 무지개 저 너머 어딘가에

파랑새는 날아다니고,
새들은 무지개 너머로 날아가는데
왜, 왜 난 날아갈 수 없을까요?

  

Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me.
Where troubles melt like lemon drops,
Away above the chimney tops,
That's where you'll find me.

 언젠가 나는 저 높이 떠있는

별에게 소원을 빌 거에요
일어나 보니 내 뒤로 구름들이 흘러가고
걱정은 마치 레몬즙처럼 사라져버렸죠
굴뚝 저 높이에
그곳에서 나를 찾을 수 있어요

 

Somewhere, over the rainbow, bluebirds fly.
Birds fly over the rainbow,
Why then - oh, why can't I?

 무지개 저 너머 어딘가에

파랑새는 날아다니고,
새들은 무지개 너머로 날아가는데
왜, 왜 난 날아갈 수 없을까요?

 

If happy little bluebirds fly
Beyond the rainbow
Why, oh, why can't I?
If happy little bluebirds fly
Beyond the rainbow
Why, oh, why can't I?

 만일 작은 파랑새가 날아서
무지개 너머로 날아갈 수 있다면
왜, 왜 난 날아갈수 없을까요?