Renaissance (르네상스, 영국)
Tried to take it all away
Learn her freedom just inside a day
And find her soul
To find their fears allayed
Tried to make her love their own
They took her love, they left her there
They gave her nothing back
That she would want to own
Gold and silver rings and stones
Dances slowly of the moon
No one else can know
She stands alone
Sleeping dreams will reach for her
She cannot say the words they need
She knows she's alone
And she is free
Ocean gypsy of the moon
The sun has made a thousand nights
For you to hold
Ocean gypsy where are you?
The shadows followed by the stars
Have turned to gold, turned to gold
Then she met a hollow soul
Filled him with her light
And was consoled she was the moon
And he, the sun, was gold
Eyes were blinded with his light
The sun she gave
Reflected back the night
The moon was waning almost out of sight
Softly ocean gypsy calls
Silence holds the stars awhile
They smile sadly
For her where she falls
Just the time before the dawn
The sea is hushed
The ocean calls her
Day has taken her and now she's gone
Ocean gypsy of the moon
The sun has made a thousand nights
For you to hold
Ocean gypsy where are you?
The shadows followed by the stars
Have turned to gold, turned to gold
No one noticed when she died
Ocean gypsy shackled to the tide
The ebbing waves were turning
Spreading wide
Something gone within her eyes
Her fingers, lifeless, stroke the sand
Her battered soul was lost
She was abandoned
Silken threads like wings still shine
Winds take pleasure, still make patterns
In her lovely hair
So dark and fine
Stands on high beneath the seas
Cries no more
Her tears have dried
Oceans weep for her the ocean sighs
Ocean gypsy of the moon
The sun has made a thousand nights
For you to hold
Ocean gypsy where are you?
The shadows followed by the stars
Have turned to gold, turned to gold
그들은 모든 걸 다 앗아가려 했지만
단 하루도 안돼 그녀가 자유롭다는 걸 알게 됐지
그리고 그녀의 영혼은
그들의 공포를 누그려뜨려줬지
그들은 그녀의 사랑을 자기 걸로 만들려고 했어
그녀 사랑은 가져가고 그녀는 거기 남겨뒀지
그녀가 갖고 싶어한 것들은
하나도 돌려주지 않았어
금반지와 은반지 그리고 보석들
느릿느릿한 달의 춤들
그 누구도 알 수 없어
그녀가 홀로 서 있다는 걸
잠든 꿈들이 그녀에게 다가가겠지만
그녀는 그들이 바라는 말들을 해줄 수 없어
그녀는 자신은 혼자라는 걸 알아
그리고 그녀는 자유로워
달의 오션 집시
태양은 수많은 밤들을 만들어냈지
당신이 품어야 할 밤들을
오션 집시, 그대는 어디 있나?
별들을 뒤따르는 그림자들은
황금빛으로 물들었는데, 황금빛으로
그리고 그녀는 공허한 영혼을 만나
자신의 빛으로 그를 채웠어
그리고 위안을 느꼈어. 그녀는 달이었고
그는, 태양은 금빛이었어
그녀의 두 눈은 그의 빛으로 눈멀었고
그녀가 준 태양은
밤을 되비쳤어
달은 점점 작아져 거의 보이지 않게 됐고
오션 집시는 나직히 불러
침묵이 잠시 별들을 포옹해
별들은 슬픈 미소를 보내
그녀가 떨어지는 곳으로
먼동이 트기 직전
바다는 입을 다물고
대양이 그녀를 불러
낮이 그녀를 삼켰고 이제 그녀는 사라졌어
달의 오션 집시
태양은 수많은 밤들을 만들어냈지
당신이 품어야 할 밤들을
오션 집시, 그대는 어디 있나?
별들을 뒤따르는 그림자들은
황금빛으로 물들었는데, 황금빛으로
아무도 그녀가 죽은 걸 몰랐어
오션 집시는 조류에 갇혔어
썰물이 넓게넓게
퍼져갔고
그녀의 두 눈에서 무언가가 사라졌어
생기없는 그녀의 손가락들은 모래를 쓰다듬고
지칠 대로 지친 그녀의 영혼은 길을 잃었어
그녀는 버림받았어
날개 같은 그녀의 비단옷은 여전히 빛나고
바람은 흥겹게 여러 무늬들을 만들고 있어
너무도 검고 고운 그리고
사랑스런 그녀의 머리카락에
그녀는 바다 밑에 우뚝 서서
더 이상 울지도 않아
그녀의 눈물은 다 말랐고
대양은 그녀를 위해 울어, 그녀를 위해 한숨져
달의 오션 집시
태양은 수많은 밤들을 만들어냈지
당신이 품어야 할 밤들을
오션 집시, 그대는 어디 있나?
별들을 뒤따르는 그림자들은
황금빛으로 물들었는데, 황금빛으로
'pop2' 카테고리의 다른 글
Dreams - Dolores O'riordan (0) | 2021.02.03 |
---|---|
Sway - Jennifer Connelly (0) | 2021.02.02 |
Can't take my eyes off you - Daniel Boaventura (0) | 2020.11.14 |
I started a joke(Bee Gees) - Allie Sherlock (0) | 2020.11.12 |
Have you ever seen the rain - Pick Massaro (0) | 2020.11.08 |