자료pop

Lost Boy - Ruth B

리베야 2024. 9. 30. 11:23

 

루스 비(Ruth B) 캐나다 싱어송라이터

 

There was a time when I was alone

혼자였던 때가 있었어

 

No where to go and no place to call home

갈 곳은 없고 집이라고 부를만한 곳도 없었지

 

My only friend was the man in the moon

내 유일한 친구는 달 속의 어떤 남자였어

 

And even sometimes he would go away too

하지만 그마저도 자주 볼 수 없었지

Then one night as I close my eyes

그러던 어느 날, 내가 눈을 감았을 때

 

I saw a shadow flying high

난 하늘을 나는 그림자를 봤어

 

He came to me with the sweetest smile

그는 다정한 미소를 지은 채 내게로 와서

 

Told me he wanted to talk for awhile

잠시 나와 얘기하고 싶다고 말했지

He said Peter Pan that's what they call me

그가 말하길 "피터팬 그게 사람들이 날 부르는 이름이야

 

I promise that you'll never be lonely

널 다시는 외로워지게 하지 않을게"

And ever since that day

그날 이후로부터

I am a lost boy from Neverland

난 네버랜드의 길 잃은 소년이야

usually hanging out with Peter Pan

보통 피터팬과 시간을 보내곤 하지

And when we're bored we play in the woods

우린 지루할때면 나무 위에서 놀고

always on the run from Captain Hook

후크선장을 보면 도망을 가지

Run run lost boy they say to me

"도망가, 도망가 길 잃은 아이야" 그들은 내게 말해

away from all of reality

현실의 모든 것으로부터 도망치라고

Neverland is home to lost boys like me

네버랜드는 나차럼 길 잃은 아이들의 집이야

and lost boys like me are free

그리고 길 잃은 아이들은 자유롭지

He sprinkled me in pixie dust and told me to believe

그는 내게 요정가루를 뿌리고 자신을 믿으라 했어

Together we will fly away in a cloud of green

우린 함께 초록빛 구름 속을 날아다닐거야

to your beautiful destiny

너의 아름다운 운명을 향해

As we soared above the town that never loved me

날 반겨주지 않았던 마을 위로 날아올랐을 때

I realized I finally had a family

난 마침내 내게도 가족이 생겼다는 걸 깨달았어

Soon enough we reached Neverland

곧 우리는 네버랜드에 도착했고

peacefully my feet hit the sand

평화로운 땅에 발을 디뎠어

and ever since that day

그날 이후로

I am a lost boy from Neverland

난 네버랜드의 길 잃은 소년이야

usually hanging out with Peter Pan

보통 피터팬과 시간을 보내곤 하지

And when we're bored we play in the woods

우린 지루할때면 나무 위에서 놀고

always on the run from Captain Hook

후크선장을 보면 도망을 가지

Run run lost boy they say to me

"도망가, 도망가 길 잃은 아이야" 그들은 내게 말해

away from all of reality

현실의 모든 것으로부터 도망치라고

Neverland is home to lost boys like me

네버랜드는 나처럼 길 잃은 아이들의 집이야

and lost boys like me are free

그리고 길 잃은 아이들은 자유롭지

Neverland is home to lost boys like me

네버랜드는 나처럼 길 잃은 아이들의 집이야

and lost boys like me are free

그리고 길 잃은 아이들은 자유롭지

Peter Pan Tinker Bell Wendy Darlin

피터팬, 팅커벨, 웬디

even Captain Hook you are my perfect story book

심지어 후크선장까지. 넌 내 완벽한 동화책이야

Neverland I love you so

내가 사랑하는 네버랜드

you are now my home sweet home

이제 넌 나의 따뜻한 집이야

forever a lost boy at last

길 잃은 아이에게 영원히 마지막까지

And for always I will say

그리고 난 이렇게 말할거야

I am a lost boy from Neverland

난 네버랜드의 길 잃은 소년이야

usually hanging out with Peter Pan

보통 피터팬과 시간을 보내곤 하지

And when we're bored we play in the woods

우린 지루할때면 나무 위에서 놀고

always on the run from Captain Hook

후크선장을 보면 도망을 가지

Run run lost boy they say to me

"도망가, 도망가 길 잃은 아이야" 그들은 내게 말해

away from all of reality

현실의 모든 것으로부터 도망치라고

Neverland is home to lost boys like me

네버랜드는 나처럼 길 잃은 아이들의 집이야

and lost boys loke me are free

그리고 길 잃은 아이들은 자유롭지

Neverland is home to lost boys like me

네버랜드는 나처럼 길 잃은 아이들의 집이야

and lost boys loke me are free

그리고 길 잃은 아이들은 자유롭지