pop2

Issues - Julia Michaels

리베야 2024. 1. 15. 09:45

줄리아 마이클스 - 미국 싱어송라이터

 

 

I'm jealous, I'm overzealous

난 좀 열광적이야, 난 너무 심해

When I'm down I get real down

가라 앉을 땐 정말 깊게 가라 앉고

When I'm high I don't come down

기분이 좋아지면 내려올 생각을 안해

But I get angry, baby, believe me

내 안에 화도 많아, 자기야, 날 믿어봐

I could love you just like that

난 널 그냥 그렇게 사랑할 수 있어

And I can leave you just as fast

그리고 널 그렇게 빨리 떠날 수도 있지

But you don't judge me

그렇지만 자기야 날 판단하지마

'Cause if you did, baby, I would judge you too

너가 그러면, 나도 판단하겠지

No, you don't judge me

아니, 넌 날 판단하지마

'Cause if you did, baby, I would judge you too

너가 그러면, 자기야 나도 널 판단하겠지

'Cause I got issues, but you got 'em too

나 문제가 좀 있지만, 너도 가지고 있잖아

So give 'em all to me and I'll give mine to you

그러니 네 문제들 내게 줘, 나도 내 걸 줄께

Bask in the glory of all our problems

우리 모든 문제들에 쏟아지는 관심을 즐기자

'Cause we got the kind of love it takes to solve 'em

우린 그런 문제를 해결해야 하는 사랑을 하는 거야

Yeah, I got issues

그래, 나 문제가 좀 있어

And one of them is how bad I need you

그 문제 중 하나는 내가 널 너무 원한다는 거야

You do sh- on purpose

넌 일부러 나쁜 짓을 하지

You get mad and you break things

넌 화가 나고 물건을 부수지

Feel bad, try to fix things

기분이 안좋아져, 상황을 고치려 하겠지

But you're perfect, poorly wired circuit

넌 완벽하지만, 배선이 불량인 회로 같아

And got hands like an ocean

대양 같은 손을 가지고

Push you out, pull you back in

널 밀어내고, 다시 널 끌어당기지

'Cause you don't judge me

그렇지만 자기야 날 판단하지마

'Cause if you did, baby, I would judge you too

너가 그러면, 나도 판단하겠지

No, you don't judge me

아니, 넌 날 판단하지마

'Cause you see it from the same point of view

왜냐하면 넌 나랑 같은 시선으로 바라보잖아

'Cause I got issues, but you got 'em too

나 문제가 좀 있지만, 너도 가지고 있잖아

So give 'em all to me and I'll give mine to you

그러니 네 문제들 내게 줘, 나도 내 걸 줄께

Bask in the glory of all our problems

우리 모든 문제들에 쏟아지는 관심을 즐기자

'Cause we got the kind of love it takes to solve 'em

우린 그런 문제를 해결해야 하는 사랑을 하는 거야

Yeah, I got issues

그래, 나 문제가 좀 있어

And one of them is how bad I need you

그 문제 중 하나는 내가 널 너무 원한다는 거야

(I got issues, you got 'em too)

(나 문제가 있지만, 너도 그렇지)

And one of them is how bad I need you

그 문제 중 하나는 내가 널 너무 원한다는 거야

(I got issues, you got 'em too)

(나 문제가 있지만, 너도 그렇지)

'Cause I got issues, but you got 'em too (I got)

나 문제가 좀 있지만, 너도 가지고 있잖아 (나 문제가 있어)

So give 'em all to me, and I'll give mine to you (you got 'em too)

그러니 네 문제들 내게 줘, 나도 내 걸 줄께 (너도 있잖아)

Bask in the glory (I got issues)

쏟아지는 관심을 즐기자 (나 문제가 있어)

Of all our problems

우리 모든 문제들에

'Cause we got the kind of love it takes to solve 'em (you got 'em too)

우린 그런 문제를 해결해야 하는 사랑을 하는 거야 (너도 있잖아)

Yeah, I got issues (I got)

그래, 나 문제가 좀 있어 (나 문제가 있어)

And one of them is how bad I need you (you got 'em too)

그 문제 중 하나는 내가 널 너무 원한다는 거야 (너도 있잖아)

Yeah, I got issues (I got issues)

그래, 나 문제가 좀 있어 (나 문제가 있어)

And one of them is how bad I need you (you got 'em too)

그 문제 중 하나는 내가 널 너무 원한다는 거야 (너도 있잖아)

Yeah, I got issues (I got)

그래, 나 문제가 좀 있어 (나 문제가 있어)

And one of them is how bad I need you

그 문제 중 하나는 내가 널 너무 원한다는 거야