뉴에이지,ost 경음악2

Colors Of The Wind - Tori Kelly 디즈니 애니메이션 ‘포카혼타스’의 OST

리베야 2024. 5. 7. 11:36

 

토리 켈리(Tori Kelly)

미국 싱어송라이터

 

You think you own whatever land you land on

The Earth is just a dead thing you can claim

But I know every rock and tree and creature

Has a life, has a spirit, has a name

당신은 밟고 있는 땅이 모두 당신 것이라 생각하겠죠

이 대지는 거저 생명이 없는 것이라 여길지 몰라요

하지만 모든 바위와 나무 그리고 이세상의 모든 것들이

생명이 있고 영혼이 있고 이름이 있어요

 

You think the only people who are people

Are the people who look and think like you

But if you walk the footsteps of a stranger

You'll learn things you never knew, you never knew

당신은 인간이라고 불리는 유일한 사람이

모두 당신처럼 보이고 당신처럼 생각한다고 생각할 거예요

하지만 낯선 사람의 발자국을 따라 걷다보면

당신은 결코 알지 못했던 것들을 알게 될 거예요

 

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon

Or asked the grinning bobcat why he grinned

Can you sing with all the voices of the mountains

Can you paint with all the colors of the wind

Can you paint with all the colors of the wind

당신은 늑대가 푸른 달을 향해 울부짖는 것을 들어본 적이 있는가

아니면 이를 드러내어 웃고 있는 시라소니가 왜 그러는지 물어본 적 있는가

산들의 모든 목소리로 노래 불러보는 건 어때요

바람의 모든 색깔로 칠해 보는 건 어때요

 

How high will the sycamore grow

If you cut it down, then you'll never know

And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon

For whether we are white or copper skinned

We need to sing with all the voices of the mountains

We need to paint with all the colors of the wind

무화과나무는 얼마나 높이 자날까

만약 그것을 베어버리면 결코 알지 못할 거예요

그리고 늑대가 푸른 달을 향해 울부짖는 소리를 결코 듣지 못할 거예요

왜냐면 우리가 피부가 하얗든 구리빛이든

우리는 산들의 모든 목소리로 노래를 불러야 하고

바람의 모든 색깔로 칠해야 하니까요

 

You can own the Earth and still

All you'll own is Earth until

You can paint with all the colors of the wind

당신은 대지를 소유할 수 있을 거예요 하지만

당신이 소유할 것은 대지뿐일 거예요

바람의 모든 색깔로 칠할 수 없다면 말이죠