Ronan Keating - 아일랜드 싱어송라이터
Carola - Sweden Stockholm 태생의 가스펠팝, 싱어송라이터.
1983년 유러비젼 송 콘테스트에서 3위 입상.
When I was a young boy I was scared of growing up
저는 어린 소년이었을 때 어른이 되는 것이 두려웠어요.
I didn't understand it but I was terrified of love
뭔지는 몰랐지만 사랑이 무서웠습니다.
Felt like I had to choose but it was outta my control
내 의지가 아니라 어쩔 수 없이 선택해야 할 것처럼 느껴졌거든요.
I needed to be saved, I was going crazy on my own
누군가의 도움이 필요했습니다, 스스로 점점 미쳐가고 있었어요
Took me years to tell my mother, I expected the worst
저는 몇 년이 지나서야 어머니께 말씀드릴 수 있었습니다, 최악의 상황을 예상했고
I gathered all the courage in the world
이 세상 모든 용기를 끌어모아 말씀드렸죠.
She said, "I love you no matter what
그리고 그녀가 말씀해 주셨습니다. "나는 너를 무조건 사랑한단다.
I just want you to be happy and always be who you are"
나는 그저 네가 행복하고 항상 너답게 살기를 바란단다"
She wrapped her arms around me
그녀는 그녀의 팔로 나를 꼭 안아주시며 말씀하셨어요.
Said, "Don't try to be what you're not
"네가 아닌 다른 사람이 되려 애쓰지 않아도 돼
'Cause I love you no matter what"
나는 너를 무조건 사랑하니깐"
She loves me no matter what
그녀는 저를 무조건 사랑합니다.
I got a little older wishing all my time away
저는 조금씩 나이가 들며 제 인생을 원했습니다.
Riding on the pavement, every sunny day was grey
거친 길을 달리기도 하고, 화창한 날에도 우중충했어요.
I trusted in my friends then all my world came crashing down
저는 친구들을 믿었어요. 하지만 저의 모든 세상은 무너져내렸어요.
I wish I never said a thing 'cause to them I'm a stranger now
내가 그들에게 말하지 않았더라면 남이 되지는 않았을 텐데
I ran home I saw my mother, it was written on my face
저는 집으로 달려가 엄마를 봤어요, 제 얼굴에 쓰여있었나 봐요.
Felt like I had a heart of glass about to break
유리잔 같은 내 심장이 깨져 버릴 것 같다는 걸
She said, "I love you no matter what
그녀가 말씀하셨습니다. "나는 너를 무조건 사랑한단다.
I just want you to be happy and always be who you are"
나는 그저 네가 행복하고 항상 너답게 살기를 바란단다"
She wrapped her arms around me
그녀는 그녀의 팔로 저를 꼭 안아주시며 말했어요.
Said, "Don't try to be what you're not
"네가 아닌 다른 사람이 되려 애쓰지 않아도 돼
'Cause I love you no matter what" yeah
나는 너를 무조건 사랑하니깐"
Now I'm a man and I'm so much wiser
저는 이제 어른이 되었고 훨씬 더 현명해졌습니다.
I walk the earth with my head held higher
저는 고개를 더 높이 들고 나아갑니다.
I got the love that I need
저는 제가 필요로 하는 사랑도 받았어요.
But I was still missing one special piece
하지만 여전히 특별한 한 조각을 놓치고 있어요.
My father looked at me
저의 아버지는 저를 바라보시며
He said "I love you no matter what
제게 말씀하셨어요 "나는 너를 무조건 사랑한단다"
I just want you to be happy and always be who you are"
나는 그저 네가 행복하고 항상 너답게 살기를 바란단다"
He wrapped his arms around me
그는 그의 팔로 저를 꼭 안아주시며 말씀하셨습니다.
Said, "Don't try to be what you're not
"네가 아닌 다른 사람이 되려 애쓰지 않아도 돼
'Cause I love you no matter what"
나는 너를 무조건 사랑하니깐"
He loves me no matter what
그는 저를 무조건 사랑하십니다.
They love me no matter what
그들은 저를 무조건 사랑하십니다.
'pop2' 카테고리의 다른 글
Save The Best For Last - Vanessa Williams (0) | 2024.01.30 |
---|---|
Just When I Needed You Most(Randy Vanwarmer) - Dana Winner (0) | 2024.01.30 |
All By Myself - Eric Carmen (Piano cover by Emily Linge) (0) | 2024.01.29 |
Morning Has Broken - Órla Fallon (0) | 2024.01.28 |
You're My Heart You're My Soul(Modern Talking) - Soraya Arnelas (0) | 2024.01.28 |